El lenguaje y su expresión como signos de identidad

Lutwig Wittgenstein (1899-1951)

Es sorprendente cualquier análisis que se haga de cómo llegamos a entendernos por los idiomas lo mismo que las técnicas que habremos de desarrollar desde pequeños, que son siempre repetitivas, pero que sólo se pueden aplicar a cada idioma, aunque el bilingüismo inicial resulta el mejor sistema para multiplicar el aprendizaje.
Han llamado a Wittgenstein el Sócrates moderno por haber sido capaz de conectar el sistema comunicativo del lenguaje con el conocimiento que conseguimos a través de él, pues, según él, la filosofía no debe entrometerse en analizar los malos usos de los idiomas, sino en resolver la interrelación que existe entre lo que pensamos y lo que decimos, siendo sus límites los linderos mismos de nuestro mundo humano. Claude Lévi-Strauss llegó a lo mismo, aunque a través de la fenomenología del uso de las palabras, anotando que los sonidos que pronunciamos al hablar son reconocibles más por ciertos patrones de utilización que por sus significados específicos formando así parte de la comunicación humana.
Está claro que cada idioma tiene sus propias pautas de sonido que son reconocidas tan sólo por quienes las pronuncien debidamente, observando que se trata de una técnica adquirida, que es la que amalgama a grupos que la utilizan para consolidar vínculos sociales, funcionando como conjuntos de signos con los que identificarse. Yo compararía estas pautas a la formación de los estratos de sedimentos, pues agrupan a diferentes idiomas para crear grupos análogos. Muy pocos, sin embargo, como el euskara han logrado mantenerse independientes relacionados tan sólo con las primitivas civilizaciones antes de sucumbir a las grandes invasiones. Lo importante es que todo este aprendizaje de lenguas supone un ejercicio de la mente marcando la pauta del funcionamiento de la razón y es aconsejable para todos, sin que haya una edad en que resulte imposible, por más que sea difícil llevarlo a cabo.
Si es verdad que los idiomas se interrelacionan por sus orígenes y a través de influencias históricas, no es menos ciertos que todos mantienen su individualidad, si bien «sus límites», explicaba Miguel de Unamuno, «son simplemente la inteligibilidad de lo que se pretenda expresar».

HECHOS Y DICHOS
Los lenguajes son diversas formas del pensar humano aunque sus razones nos sean desconocidas. Lévi-Strauss

ADAGIO ANTIGUO
A través de los proverbios se intuye el pensamiento de los pueblos.

Sé el primero en comentar

Dejar una contestacion

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.


*


*